1
0
Fork 0

French translation update (#4006)

Update french translation, add missing chain, fix typo

Reviewed-on: https://git.minetest.land/MineClone2/MineClone2/pulls/4006
Reviewed-by: AFCMS <afcm.contact@gmail.com>
Co-authored-by: 3raven <3raven@noreply.git.minetest.land>
Co-committed-by: 3raven <3raven@noreply.git.minetest.land>
hollow_logs_ref_recovery
3raven 2023-11-25 01:08:06 +00:00 committed by the-real-herowl
parent 7cbba73d50
commit 86da47b922
23 changed files with 91 additions and 14 deletions

View File

@ -12,6 +12,7 @@ Water vehicle=Véhicule aquatique
Sneak to dismount=Se baisser pour descendre Sneak to dismount=Se baisser pour descendre
Obsidian Boat=Bateau en obsidienne Obsidian Boat=Bateau en obsidienne
Mangrove Boat=Bateau en palétuvier Mangrove Boat=Bateau en palétuvier
Cherry Boat=Bateau en cerisier
Oak Chest Boat=Bateau en chêne avec coffre Oak Chest Boat=Bateau en chêne avec coffre
Spruce Chest Boat=Bateau en sapin avec coffre Spruce Chest Boat=Bateau en sapin avec coffre
Birch Chest Boat=Bateau en bouleau avec coffre Birch Chest Boat=Bateau en bouleau avec coffre
@ -19,3 +20,4 @@ Jungle Chest Boat=Bateau en acajou avec coffre
Acacia Chest Boat=Bateau en acacia avec coffre Acacia Chest Boat=Bateau en acacia avec coffre
Dark Oak Chest Boat=Bateau en chêne noir avec coffre Dark Oak Chest Boat=Bateau en chêne noir avec coffre
Mangrove Chest Boat=Bateau en palétuvier avec coffre Mangrove Chest Boat=Bateau en palétuvier avec coffre
Cherry Chest Boat=Bateau en cerisier avec coffre

View File

@ -21,6 +21,7 @@ Mule=Mule
Iron Golem=Golem de fer Iron Golem=Golem de fer
Llama=Lama Llama=Lama
Ocelot=Ocelot Ocelot=Ocelot
Cat=Chat
Parrot=Perroquet Parrot=Perroquet
Pig=Cochon Pig=Cochon
Polar Bear=Ours blanc Polar Bear=Ours blanc
@ -48,8 +49,15 @@ Witch=Sorcière
Wither=Wither Wither=Wither
Wolf=Loup Wolf=Loup
Husk=Zombie Momifié Husk=Zombie Momifié
Baby Husk=Bébé Zombie Momifié
Zombie=Zombie Zombie=Zombie
Zombie Piglin=Zombie Cochon Baby Zombie=Bébé Zombie
Piglin=Piglin
Baby Piglin=Bébé Piglin
Zombie Piglin=Piglin Zombie
Baby Zombie Piglin=Bébé Piglin Zombie
Sword Piglin=Piglin avec une épée
Piglin Brute=Piglin Barbare
Farmer=Fermier Farmer=Fermier
Fisherman=Pêcheur Fisherman=Pêcheur
Fletcher=Archer Fletcher=Archer
@ -69,5 +77,7 @@ Dolphin=Dauphin
Pillager=Pilleur Pillager=Pilleur
Tropical fish=Poisson tropical Tropical fish=Poisson tropical
Hoglin=Hoglin Hoglin=Hoglin
Baby hoglin=Bébé Hoglin
Zoglin=Zoglin
Strider=Arpenteur Strider=Arpenteur
Glow Squid=Poulpe Brillant Glow Squid=Poulpe Brillant

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# textdomain: mcl_raids
Ominous Banner=Bannière de mauvais augure

View File

@ -2,6 +2,7 @@
Water can flow into this block and cause it to drop as an item.= Water can flow into this block and cause it to drop as an item.=
This block can be turned into dirt with a hoe.= This block can be turned into dirt with a hoe.=
This block can be turned into farmland with a hoe.= This block can be turned into farmland with a hoe.=
This block can be turned into grass path with a shovel.=
This block acts as a soil for all saplings.= This block acts as a soil for all saplings.=
This block acts as a soil for some saplings.= This block acts as a soil for some saplings.=
Sugar canes will grow on this block.= Sugar canes will grow on this block.=

View File

@ -62,3 +62,9 @@ Advancement “@1” does not exist.=Le progrès «@1» n'existe pas.
Mine a block: @1=Miner un bloc : @1 Mine a block: @1=Miner un bloc : @1
Mine blocks: @1×@2=Miner des blocs : @1×@2 Mine blocks: @1×@2=Miner des blocs : @1×@2
Awards are disabled, enable them first by using /awards enable!=Les récompenses sont désactivées, activez les d'abord en utilisant /awards enable ! Awards are disabled, enable them first by using /awards enable!=Les récompenses sont désactivées, activez les d'abord en utilisant /awards enable !
Goal Completed:=Objectif atteint :
Goal Completed!=Objectif atteint !
Goal Completed: @1=Objectif atteint : @1
Challenge Completed:=Défi relevé :
Challenge Completed!=Défi relevé !
Challenge Completed: @1=Défi relevé : @1

View File

@ -111,3 +111,7 @@ Voluntary Exile=Exil volontaire
Kill a raid captain. Maybe consider staying away from the local villages for the time being...=Tuez un capitaine de pillards. Mieux vaut rester loin des villages pour l'instant... Kill a raid captain. Maybe consider staying away from the local villages for the time being...=Tuez un capitaine de pillards. Mieux vaut rester loin des villages pour l'instant...
Tactical Fishing=Pêche tactique Tactical Fishing=Pêche tactique
Catch a fish... without a fishing rod!=Attrapez un poisson... sans canne à pêche ! Catch a fish... without a fishing rod!=Attrapez un poisson... sans canne à pêche !
Crafting a New Look=Motif de Jalousie
Craft a trimmed armor at a Smithing Table=Fabriquez une pièce d'armure ornée sur la table de forge
Smithing with Style=La classe de la cuirasse
Apply these smithing templates at least once: Spire, Snout, Rib, Ward, Silence, Vex, Tide, Wayfinder=Appliquez ces modèles de forge au moins une fois : Tour, Groin, Côte, Abîme, Silence, Vex, Marée, Éclaireur

View File

@ -5,10 +5,15 @@ Contributors=Contributeurs
Creator of MineClone=Créateur de MineClone Creator of MineClone=Créateur de MineClone
Creator of MineClone2=Créateur de MineClone2 Creator of MineClone2=Créateur de MineClone2
Developers=Développeurs Developers=Développeurs
Past Developers=Anciens Développeurs
Jump to speed up (additionally sprint)=Saut pour accélérer (peut être combiné avec sprint) Jump to speed up (additionally sprint)=Saut pour accélérer (peut être combiné avec sprint)
Maintainers=Mainteneurs Maintainers=Mainteneurs
Previous Maintainers=Anciens Mainteneurs
MineClone5=MineClone5 MineClone5=MineClone5
Original Mod Authors=Auteurs des mods originaux Original Mod Authors=Auteurs des mods originaux
Sneak to skip=Shift pour passer Sneak to skip=Shift pour passer
Textures=Textures Textures=Textures
Translations=Traductions Translations=Traductions
Music=Musique
Funders=Fondateurs
Special thanks=Remerciements spéciaux

View File

@ -1,2 +1,3 @@
# textdomain: mcl_ver_info # textdomain: mcl_ver_info
Sorry, but your version of Minetest doesn't support the latest API. Please upgrade your minetest.=Désolé, mais votre version de Minetest ne supporte la dernière API. Veuillez mettre à jour minetest. Sorry, but your version of Minetest doesn't support the latest API. Please upgrade your minetest.=Désolé, mais votre version de Minetest ne supporte la dernière API. Veuillez mettre à jour minetest.
Display Mineclone 2 game version.=Affiche la version de Mineclone 2.

View File

@ -108,7 +108,7 @@ function mesecon.register_button(basename, description, texture, recipeitem, sou
if groups_off.material_wood ~= 0 then if groups_off.material_wood ~= 0 then
longdesc = S("A wooden button is a redstone component made out of wood which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for 1.5 seconds. Wooden buttons may also be pushed by arrows.") longdesc = S("A wooden button is a redstone component made out of wood which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for 1.5 seconds. Wooden buttons may also be pushed by arrows.")
else else
longdesc = S("A button is a redstone compent which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for @1 seconds.", button_timer) longdesc = S("A button is a redstone component which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for @1 seconds.", button_timer)
end end
end end

View File

@ -17,3 +17,4 @@ A wooden button is a redstone component made out of wood which can be pushed to
Provides redstone power when pushed=Fournit une puissance de redstone lorsqu'il est poussé Provides redstone power when pushed=Fournit une puissance de redstone lorsqu'il est poussé
Push duration: @1s=Durée de poussée : @1s Push duration: @1s=Durée de poussée : @1s
Pushable by arrow=Poussable par une flèche Pushable by arrow=Poussable par une flèche
A button is a redstone component which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for @1 seconds.=Un bouton est un composant redstone qui peut être poussé afin de fournir de la puissance redstone. Lorsqu'il est poussé, il fournit de la puissance redstone pendant @1 seconde.

View File

@ -17,4 +17,4 @@ A wooden button is a redstone component made out of wood which can be pushed to
Provides redstone power when pushed=Выдаёт сигнал редстоуна при нажатии Provides redstone power when pushed=Выдаёт сигнал редстоуна при нажатии
Push duration: @1s=Длительность нажатия: @1с Push duration: @1s=Длительность нажатия: @1с
Pushable by arrow=Нажимается стрелами Pushable by arrow=Нажимается стрелами
A button is a redstone compent which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for @1 seconds.=Кнопка это компонент редстоуна, её можно нажать, чтобы получить сигнал редстоуна. При нажатии она включает соседние компоненты редстоуна на @1 с. A button is a redstone component which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for @1 seconds.=Кнопка это компонент редстоуна, её можно нажать, чтобы получить сигнал редстоуна. При нажатии она включает соседние компоненты редстоуна на @1 с.

View File

@ -17,4 +17,4 @@ A wooden button is a redstone component made out of wood which can be pushed to
Provides redstone power when pushed= Provides redstone power when pushed=
Push duration: @1s= Push duration: @1s=
Pushable by arrow= Pushable by arrow=
A button is a redstone compent which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for @1 seconds.= A button is a redstone component which can be pushed to provide redstone power. When pushed, it powers adjacent redstone components for @1 seconds.=

View File

@ -47,4 +47,5 @@ Thorns=Épines
Reflects some of the damage taken when hit, at the cost of reducing durability with each proc.=Reflète une partie des dégâts subis lors de la frappe, au prix d'une réduction de la durabilité à chaque déclenchement. Reflects some of the damage taken when hit, at the cost of reducing durability with each proc.=Reflète une partie des dégâts subis lors de la frappe, au prix d'une réduction de la durabilité à chaque déclenchement.
Aqua Affinity=Affinité aquatique Aqua Affinity=Affinité aquatique
#Translations for armor trims
Smithing Template '@1'=Modèle à forger '@1'

View File

@ -24,6 +24,7 @@ Bamboo Mosaic Stair=Escalier mosaïque de bambou
Bamboo Plank Slab=Dalle de planches de bambou Bamboo Plank Slab=Dalle de planches de bambou
Bamboo Plank Stair=Escalier de planches de bambou Bamboo Plank Stair=Escalier de planches de bambou
Bamboo Pressure Plate=Plaque de pression de bambou Bamboo Pressure Plate=Plaque de pression de bambou
Bamboo Sign=Panneau de bambou
Bamboo Slab=Dalle de bambou Bamboo Slab=Dalle de bambou
Bamboo Stair=Escalier de bambou Bamboo Stair=Escalier de bambou
Bamboo Trapdoor=Trappe de bambou Bamboo Trapdoor=Trappe de bambou

View File

@ -76,3 +76,4 @@ You can copy the pattern of a banner by placing two banners of the same color in
And one additional layer=Et une couche supplémentaire And one additional layer=Et une couche supplémentaire
And @1 additional layers=Et @1 couches supplémentaires And @1 additional layers=Et @1 couches supplémentaires
Paintable decoration=Décoration à peindre Paintable decoration=Décoration à peindre
Preview Banner=Aperçu de la bannière

View File

@ -41,3 +41,9 @@ You will fall asleep when @1% of all players are in bed.=Vous vous endormirez lo
You're in bed.=Tu es au lit. You're in bed.=Tu es au lit.
Allows you to sleep=Vous permet de dormir Allows you to sleep=Vous permet de dormir
Respawn Anchor=Ancre de réapparition Respawn Anchor=Ancre de réapparition
Chat:=Discussion
send!=envoyé !
You are missing the 'shout' privilege! It's required in order to talk in chat...=Il vous manque le privilège 'shout' ! C'est indispensable pour participer à la discussion...
You exceeded the maximum number of messages per 10 seconds!=Vous avez dépassé le nombre maximal de message par 10 secondes !
Hey! Would you guys mind sleeping?=Eh, vous ne voulez pas dormir ?
Sorry, but you have to wait @1 seconds until you may use this button again!=Désolé, mais il faut attendre @1 seconde avant de réutiliser ce bouton !

View File

@ -15,4 +15,4 @@ Damage from dispenser: 3=Dégâts du distributeur : 3
Launches arrows=Lance des flèches Launches arrows=Lance des flèches
Crossbow=Arbalète Crossbow=Arbalète
Crossbows are ranged weapons to shoot arrows at your foes.=Les arbalètes sont des armes à distance pour tirer des flèches sur vos ennemis. Crossbows are ranged weapons to shoot arrows at your foes.=Les arbalètes sont des armes à distance pour tirer des flèches sur vos ennemis.
To use the crossbow, you first need to have at least one arrow anywhere in your inventory (unless in Creative Mode). Hold down the right mouse button to charge, release to shoot.=Pour utiliser l'arbalète, vous devez d'abord avoir au moins une flèche n'importe où dans votre inventaire (sauf en mode créatif). Maintenez enfoncé le bouton droit de la souris pour charger, relâchez pour tirer. To use the crossbow, you first need to have at least one arrow anywhere in your inventory (unless in Creative Mode). Hold down the right mouse button to charge, release to load an arrow into the chamber, then to shoot press left mouse.=Pour utiliser l'arbalète, vous devez d'abord avoir au moins une flèche n'importe où dans votre inventaire (sauf en mode créatif). Maintenez enfoncé le bouton droit de la souris pour charger, relâchez pour charger la flèche dans la chambre, puis pour tirer cliquez droit.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
# textdomain: mcl_cherry_blossom
Cherry Log=Bûche de cerisier
The trunk of a cherry blossom tree.=Le tronc d'un cerisier.
Stripped Cherry Log=Bûche de cerisier écorcée
The stripped trunk of a cherry blossom tree.=Le tronc écorcé d'un cerisier.
Cherry Bark=Bois de cerisier
This is a decorative block surrounded by the bark of a tree trunk.=Ceci est un bloc décoratif entouré de bois de cerisier
Stripped Cherry Wood=Bois de cerisier écorcé
The stripped wood of a cherry blossom tree.=Le bois écorcé d'un cerisier
Cherry Wood Planks=Planches de cerisier
Cherry Leaves=Feuilles de cerisier
Cherry blossom leaves are grown from cherry blossom trees.=Les feuilles de cerisier poussent sur les cerisiers
Cherry Sapling=Pousse de cerisier
Cherry blossom sapling can be planted to grow cherry trees.=Les pousses de cerisier peuvent être plantées pour faire pousser des cerisiers.
Cherry Door=Porte en cerisier
Cherry Trapdoor=Trappe en cerisier
Cherry Stairs=Escalier en cerisier
Cherry Slab=Dalle en cerisier
Double Cherry Slab=Double Dalle en cerisier
Cherry Sign=Panneau de cerisier
Cherry Fence=Barrière en cerisier
Cherry Gate=Portillion en cerisier
Cherry Pressure Plate=Plaque de pression en cerisier
Cherry Button=Bouton de Cerisier

View File

@ -22,3 +22,5 @@ Iron Trapdoor=Trappe en fer
Iron trapdoors are horizontal barriers which can only be opened and closed by redstone signals, but not by hand. They occupy the upper or lower part of a block, depending on how they have been placed. When open, they can be climbed like a ladder.=Les trappes en fer sont des barrières horizontales qui ne peuvent être ouvertes et fermées que par des signaux de redstone, mais pas à la main. Ils occupent la partie supérieure ou inférieure d'un bloc, selon la façon dont ils ont été placés. Lorsqu'elles sont ouvertes, elles peuvent être montées comme une échelle. Iron trapdoors are horizontal barriers which can only be opened and closed by redstone signals, but not by hand. They occupy the upper or lower part of a block, depending on how they have been placed. When open, they can be climbed like a ladder.=Les trappes en fer sont des barrières horizontales qui ne peuvent être ouvertes et fermées que par des signaux de redstone, mais pas à la main. Ils occupent la partie supérieure ou inférieure d'un bloc, selon la façon dont ils ont été placés. Lorsqu'elles sont ouvertes, elles peuvent être montées comme une échelle.
Openable by players and redstone power=Ouvrable par les joueurs et puissance redstone Openable by players and redstone power=Ouvrable par les joueurs et puissance redstone
Openable by redstone power=Ouvrable par la puissance redstone Openable by redstone power=Ouvrable par la puissance redstone
This door is a 2-block high barrier which can only be opened by redstone power, not by hand.=Cette porte est une barrière d'une hauteur de 2 blocs qui ne peut être ouverte que par la puissance redstone et pas à la main.
This door is a 2-block high barrier which can be opened or closed by hand or by redstone power.=Cette porte est une barrière d'une hauteur de 2 blocs qui peut être ouverte ou fermée à la main ou par la puissance redstone.

View File

@ -24,3 +24,4 @@ Flower Pot=Pot de fleurs
Flower pots are decorative blocks in which flowers and other small plants can be placed.=Les pots de fleurs sont des blocs décoratifs dans lesquels des fleurs et d'autres petites plantes peuvent être placées. Flower pots are decorative blocks in which flowers and other small plants can be placed.=Les pots de fleurs sont des blocs décoratifs dans lesquels des fleurs et d'autres petites plantes peuvent être placées.
Just place a plant on the flower pot. Flower pots can hold small flowers (not higher than 1 block), saplings, ferns, dead bushes, mushrooms and cacti. Rightclick a potted plant to retrieve the plant.=Placez simplement une plante sur le pot de fleurs. Les pots de fleurs peuvent contenir de petites fleurs (pas plus d'un bloc), des pousses, des fougères, des buissons morts, des champignons et des cactus. Cliquez avec le bouton droit sur une plante en pot pour récupérer la plante. Just place a plant on the flower pot. Flower pots can hold small flowers (not higher than 1 block), saplings, ferns, dead bushes, mushrooms and cacti. Rightclick a potted plant to retrieve the plant.=Placez simplement une plante sur le pot de fleurs. Les pots de fleurs peuvent contenir de petites fleurs (pas plus d'un bloc), des pousses, des fougères, des buissons morts, des champignons et des cactus. Cliquez avec le bouton droit sur une plante en pot pour récupérer la plante.
Can hold a small flower or plant=Peut contenir une petite fleur ou plante Can hold a small flower or plant=Peut contenir une petite fleur ou plante
Cherry Sapling Flower Pot=Pousse de Cerisier en pot

View File

@ -6,14 +6,14 @@ Hop into the portal to teleport. Entering an End portal in the Overworld telepor
End Portal Frame=Cadre de portail de l'End End Portal Frame=Cadre de portail de l'End
End portal frames are used in the construction of End portals. Each block has a socket for an eye of ender.=Les portails de l'End sont utilisés dans la construction de portails de l'End. Chaque bloc a une prise pour un œil d'Ender. End portal frames are used in the construction of End portals. Each block has a socket for an eye of ender.=Les portails de l'End sont utilisés dans la construction de portails de l'End. Chaque bloc a une prise pour un œil d'Ender.
NOTE: The End dimension is currently incomplete and might change in future versions.=REMARQUE : la dimension de l'End est actuellement incomplète et pourrait changer dans les futures versions. NOTE: The End dimension is currently incomplete and might change in future versions.=REMARQUE : la dimension de l'End est actuellement incomplète et pourrait changer dans les futures versions.
To create an End portal, you need 12 end portal frames and 12 eyes of ender. The end portal frames have to be arranged around a horizontal 3×3 area with each block facing inward. Any other arrangement will fail.= To create an End portal, you need 12 end portal frames and 12 eyes of ender. The end portal frames have to be arranged around a horizontal 3×3 area with each block facing inward. Any other arrangement will fail.=Pour créer un portail de l'End, vous avez besoin de 12 cadres de portail de l'End et 12 œil d'Ender. Les cadres de portail doivent être placé sur une surface horizontal 3*3 avec chaque bloc tourné vers l'intérieur. Tout autre disposition échouera.
Place an eye of ender into each block. The end portal appears in the middle after placing the final eye.= Place an eye of ender into each block. The end portal appears in the middle after placing the final eye.=Placer un œil d'Ender dans chaque bloc. Le portail apparaît au milieu après avoir placé l'œil final.
Once placed, an eye of ender can not be taken back.=Une fois placé, un œil d'Ender ne peut pas être repris. Once placed, an eye of ender can not be taken back.=Une fois placé, un œil d'Ender ne peut pas être repris.
End Portal Frame with Eye of Ender=Cadre de portail de l'End avec œil d'Ender End Portal Frame with Eye of Ender=Cadre de portail de l'End avec œil d'Ender
End Gateway Portal= End Gateway Portal=Portail de Passage de l'End
Used to construct end gateway portals= Used to construct end gateway portals=Utilisé pour construire des portails de passage de l'End.
An End gateway portal teleports creatures and objects to the outer End (and back!).= An End gateway portal teleports creatures and objects to the outer End (and back!).=Un portail de passage de l'End téléporte des créatures et objets vers la bordure de l'End (et les ramène !).
Throw an ender pearl into the portal to teleport. Entering an Gateway portal near the Overworld teleports you to the outer End. At this destination another gateway portal will be constructed, which you can use to get back.= Throw an ender pearl into the portal to teleport. Entering an Gateway portal near the Overworld teleports you to the outer End. At this destination another gateway portal will be constructed, which you can use to get back.=Jetez une perle d'Ender dans le portail pour vous téléporter. Entrer dans un portail de passage de l'End près de l'Overworld vous téléporte vers la bordure de l'End. À cette destination un autre portail de passage sera généré, qui pourra être utilisé pour revenir.
Nether Portal=Portail du Nether Nether Portal=Portail du Nether
A Nether portal teleports creatures and objects to the hot and dangerous Nether dimension (and back!). Enter at your own risk!=Un portail du Nether téléporte des créatures et des objets dans la chaude et dangereuse dimension du Nether (et vice-versa !). Entrez à vos risques et périls ! A Nether portal teleports creatures and objects to the hot and dangerous Nether dimension (and back!). Enter at your own risk!=Un portail du Nether téléporte des créatures et des objets dans la chaude et dangereuse dimension du Nether (et vice-versa !). Entrez à vos risques et périls !
Stand in the portal for a moment to activate the teleportation. Entering a Nether portal for the first time will also create a new portal in the other dimension. If a Nether portal has been built in the Nether, it will lead to the Overworld. A Nether portal is destroyed if the any of the obsidian which surrounds it is destroyed, or if it was caught in an explosion.=Tenez-vous un instant dans le portail pour activer la téléportation. Entrer pour la première fois sur un portail Nether créera également un nouveau portail dans l'Overworld. Si un portail du Nether a été construit dans le Nether, il mènera à l'Overworld. Un portail du Nether est détruit si l'une des obsidiennes qui l'entourent est détruite, ou s'il a été pris dans une explosion. Stand in the portal for a moment to activate the teleportation. Entering a Nether portal for the first time will also create a new portal in the other dimension. If a Nether portal has been built in the Nether, it will lead to the Overworld. A Nether portal is destroyed if the any of the obsidian which surrounds it is destroyed, or if it was caught in an explosion.=Tenez-vous un instant dans le portail pour activer la téléportation. Entrer pour la première fois sur un portail Nether créera également un nouveau portail dans l'Overworld. Si un portail du Nether a été construit dans le Nether, il mènera à l'Overworld. Un portail du Nether est détruit si l'une des obsidiennes qui l'entourent est détruite, ou s'il a été pris dans une explosion.

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# textdomain: mcl_sus_stew
Suspicious Stew=Soupe suspecte

View File

@ -0,0 +1,7 @@
# textdomain: mcl_music
You need the debug privilege in order to turn ingame music on or off for somebody else!=Vous avez besoin du privilège "debug“ pour allumer ou éteindre la musique pour une autre personne dans le jeu !
Couldn't find player @1!= Le joueur @1 est introuvable !
Set music for @1 to: @2=Jouer la musique @2 pour @1
Turns music for yourself or another player on or off.=Joue ou arrête la musique pour vous ou un autre joueur.
on=on
off=off